![]() |
산하엽 (Skeleton Flower) - 김종현
넌 젖을수록 투명해지는 꽃
우리 사이 흰 꽃잎이 후희로 촉촉해져가
투명하지만 사라지진 않아
보이지 않을 땐 아프지라도 않던데
알고도 잡지 못하는 게
찢어질 듯 죽을 듯 아프구나
눈물에 흠뼈 젖어버리니
뻔한 내 잘못은 인젠 안보여
아~~ 바람에 흘날리는구나
아~~ 이슬에 젖어가는구나
코앞의 꽃잎아 넌 날 속인 진한 향기를 픔고
그댈 찾을 수 없도록영원의 방에 날 가두고
간사하게 새하얗게 웃고 있구나
아~~ 바람에 흘날리는구나
아~~ 이슬에 젖어가는구나
시간이 지나 흰 꽃잎들도
투명해진 기억 없이시들어 가겠지
아~~ 슬픔에 흘날리는구나
아~~ 눈물에 젖어가는구나
시간이 지나…
시간이 지나…
시간이 지나…
시간이 지나면…
시간이 지나…
시간이 지나…
===-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=
Skeleton Flower – Kim Jong Hyun
You’re a flower that becomes transparent
As you get wet!
Our
relationship, the white petal
Is becoming damp with regrets!
Although you’re transparent, you don’t disappear!
At least I wasn’t hurt
When I wasn't looking you!
Ah, you’re getting blown off by the wind!
Ah, you’re getting wet from the dew!
Ah, you’re getting wet from the dew!
Dear petals in front of me,
You bear the strong scent that deceived me.
You imprisoned me in the room of eternity
So that I
wouldn’t be able to find you!
And now you smile craftily and purely with a snowy white!
And now you smile craftily and purely with a snowy white!
Ah, you’re getting blown off by the wind!
Ah, you’re getting wet from the dew!
Ah, you’re getting wet from the dew!
As time passes the white petals, too, will wither
Without the memories that they were once transparent!
Ah, you’re getting blown off by sadness!
Ah, you’re getting wet from the tears!
Time passes…
Time passes…
Time passes…
As Time passes…
Time passes…
Time passes…
=======-=-=-=-=-=-=-=-=-==-==-=-=